UWO DATABASE
Mobile Korean Japanese Taiwanese English Chinese

  
Quests
World Map



Create an Account
Memorial Album
Discoveries
-Archive Maps
-Ornaments

Zones Dungeons
-Cities -Port Permits
-Liners -Shipwrecks

Trade goods
Nanban Trade
-Korea
-Japan
-South China
-Taiwan Island

Recipes -Florentine
-Advanced Alchemy

Ships -Ship Parts
-FS -FS Parts

Skills University
-Special Skills
-Languages
-Collection
-Procurement

Professions
Aides
Equipments

HOME









  • City
  • Skills
  •  
  •  
  • Discovery
  • Location
  • Rewards
  • Required


      No.620

      Edit
      That which remains in memories
      No Expiration
      Seville Adventurer's Guild
      자네, 이전에 카리브의 새를 조사했다면서? 게다가, 아프리카의 새에 대해서도 자세하다고 들었다. 그러니까 이 일은 꼭 자네가 맡아 주었으면 한다! 이 도시의 학자로부터 새의 조사의뢰가 들어왔다. 우선은 이야기를 들어보게.
      180000
      20000
      10
      12
      1
      에스페란초
      •  Member
      • Language/Edit History



                [IMG19,Quest guide]
                1. Seville Archives - 학자와 대화
                2. Seville Tavern - 로잘리오와 대화
                3. Arguin - 주점주인과 대화
                4. Saint-Georges - 주점의 라에마와 대화
                5. Saint-Georges - 주점주인과 대화
                6. Cape - 주점의 아리데스와 대화
                7. Zanzibar - 주점의 가더와 대화 ×2회
                9. Zanzibar - 주점주인과 대화
                10. West Mombasa - 거목 근처에서 Observe Ecological Research

                [IMG:18]
                A very small gem 8 10 1 Bee Hummingbird

                [IMG:17]
                Bird wearing a crown 1 3 1 Black Crowned Crane
                Story of a unique bird 2 4 1 Standard-Winged Nightjar
                Gems Of Europe 4 6 1 Common Kingfisher
                Same bird, different colour 6 8 1 Eurasian Hoopoe
                An amazing sight 8 10 1 Paradise Whydah
                추억에 남는 것
                Kidnapping 1
                Carried by bird's wings 11 13 1 Orangutan



                [IMG16,Obtained info]
                1. 큰 역할!
                새의 조사에 대한 당신의 소문을 들었습니다. 그래서 부탁이 있습니다. 지금까지 해명되어 있지 않은 새를, 나의 장서에 기록해 두고 싶습니다. 조사하는 새는 당신에게 맡깁니다. 그러면, 잘 부탁드립니다.

                2. 로잘리오가 알고 있는 것
                그래요, 새를 찾고 있는 거군요. 항해자의 당신에게 이런 말을 하는 것은 참견일지도 모르지만, 아프리카에 가보는게 어떻겠어요? 아르긴에서 돌아오는 길의 사람에게서, 그 대륙은 동물들의 낙원이라고 들었어요. …엣? 언제, 누구에게 들었냐구요? 후훗, 그것은 비밀이에요.

                3. 주점 아가씨가 있는 거리
                아프리카의 새의 이야기라구? 그러한 모험담을 듣고 싶다면, 주점의 아가씨가 잘 알고 있지. 여하튼 항해자라고 하는 것은, 자신의 모험담을 재료로 주점의 여자를 꼬시기 때문에 아프리카의 새라도 알고 있을 것이다.

                4. 라에마가 알고 있는 것
                그렇다면 좋은 새가 있어요. 요전에 이야기를 들었어요. 시에라리온 쪽에 잇는 희귀한 새로 양쪽의 날개에 또 긴 날개가 붙어 있어…, 네? 벌써 찾아냈다구요. 헤에, 당신은 그 사람보다 더 대단하네요! …그 사람은 누구냐고요? 후후훗, 그것은 말할 수 없어요~

                5. 한층 더 남쪽에
                당신 라에마가 가르쳐 준 새는 벌써 발견했다면서? 그렇다면 다른 주점의 아가씨에게 이야기를 들어보게나. 새로운 정보를 얻을 수 있을 지도 모르는게야.

                6. 아리데스가 알고 있는 것
                나는 보는 각도에 따라 색이 바뀌는 새가 있다는 것을 들은 적이 있는데…, 어머나, 벌써 찾아내버린 거유? 그렇다면, 더 젊은 아가씨가 있는 술집에 가보구려 아줌마보다는 여러 사람으로부터 모험의 이야기를 들었을 테니까

                7. 첫 선물
                새를 찾고 있는 거야? 그렇다면 좋은 걸 가르쳐줄게. 내가 이곳에 발을 들인 무렵, 어느 모험가로부터 들은 이야기야. 그 사람은 매우 아름다운 새를 발견했었어. 그 새의 날개깃을 나에게 주었어. 그것이 처음으로 받은 선물이었어

                8. 가더의 추억
                몇 년인가 지나고, 그 사람이 죽었다는 것을 알았어. 그래서, 새의 깃털은 바람에 실어 멀리 날려버렸어. 첫사랑의 추억과 함께. 그렇지만, 어쩌면, 나는 다른 누군가가 같은 날개를 건네주기를 기다리고 있는지도 몰라. …아, 이런 일을 이야기하다니 나 어떻게 되버렸나보네…

                9. 날개 깃털을 준 모험가
                가더에게 깃털을 준 모험가말인데, 이 바닥에서 상당히 유명한 인물이었다고 하더군. 누구나가 무서워해 접근하지 않는 장소가 그의 행선지였던 것이지. 내 기억으론, 새를 찾아낸 것은 몸바사였다고 생각하는데. 조사하러 갈 건가? 행운을 빌겠네.

                10. 결론
                유명한 모험가가 찾아냈다는 새란, 어떤 모습을 하고 있을까. 몸바사의 도시에 가서 어떻게 해서든지 그 새를 조사하자.



                Quest Mediation Permit

                Feather Hair Ornaments

                Masked Lovebird








                발견시 경험치 880, 카드 경험치 220, 깃털 머리장식
                보고시 경험치 170, 명성 190, 의뢰 알선서 9 획득



                  • Discovery
                  • Masked Lovebird ★★★★★★ (Bird) Exp:1144 Fame:450
                    Its red beak and white-ringed eyes give it a characteristic appearance. It spends nearly all its active time in pairs. Its main diet is seeds or fruit.

                    CaliCaddy
                    04-03-2017
                    Having Swahili seemed to help pulling this quest.

                    H.-Gazi
                    04-03-2017
                    This applies (almost) all kind of quests.

                    When you got the language skill (even if it is through translation note/world language reader), the chance of pulling the quest increases dramatically. Having the other skills meeted supports this likehood as well. :-)

                    CABlakeC
                    02-21-2019
                    This seems to be a very rare quest to get. I ended up using over 60 QMPs before I could get it to appear. I would recommend getting the Swahili language, or the translation notes for it (the Interpreter in Saint-Georges sells them).

                    Morro
                    02-21-2019
                    This quest, the quest "A Very small Gem" and "Kidnapping" are the reason most people give up when doing the Xanadu Chain

                    CaliCaddy
                    02-22-2019
                    I don't think anyone determined enough to even attempt Xanadu chain will give up because of a mere long quest especially when they are already 30+ quests in

                    Bael
                    02-22-2019
                    And why non-Adventurers want Xanadu anyway? If you are an Adv you will do a clean up of quests, those you're straggling with will appear without using QMPs eventually.

                    Rufas
                    02-22-2019
                    Not all adventurers need max discos to feel fulfilled.

                    Averroes
                    11-11-2020
                    This was a real pain to pull, and the only way i was ablle to pull it was through a World Languages Reader. If you don't have Swahili or the appropriate language notes then get a World Languages Reader, they are about 1m in Seville.

                    CABlakeC
                    11-11-2020
                    Comments from The Jap wiki state that it's "Difficult to get without notes in Swahili or African languages".

                    Please log in or register to reply.