UWO DATABASE
Mobile Korean Japanese Taiwanese English Chinese

  
Quests
World Map



Create an Account
Memorial Album
Discoveries
-Archive Maps
-Ornaments

Zones Dungeons
-Cities -Port Permits
-Liners -Shipwrecks

Trade goods
Nanban Trade
-Korea
-Japan
-South China
-Taiwan Island

Recipes -Florentine
-Advanced Alchemy

Ships -Ship Parts
-FS -FS Parts

Skills University
-Special Skills
-Languages
-Collection
-Procurement

Professions
Aides
Equipments

HOME









  • City
  • Skills
  •  
  •  
  • Discovery
  • Location
  • Rewards
  • Required


      No.23317

      Edit
      Feathers that Draw Attention
      No Expiration
      Jakarta Adventurer's Guild
      유럽의 높으신 분에게서 새를 찾는 의뢰가 와 있네. 세련된 새의 깃털을 모자 장식에 한두 개 달고 싶다는군. 이국의 아름다운 새의 깃털을 모자에 달면, 당연히 화제가 될 거야. 의뢰를 맡을 거면 에도의 항구관리의 이야기를 들어보게.
      150000
      10000
      5
      7
      1
      •  Member
      • Language/Edit History





              /선행/
              선행 발견/퀘스트 [보물] 4 만엽집 <모험 | 가장 오래된 와카집 (7 탐색 6, 보물 감정 8, 일본어 1) - 한양>모험 | 가장 오래된 와카집 (7 탐색 6, 보물 감정 8, 일본어 1) - 한양
              /연속퀘스트/

              모험 | 가장 오래된 와카집 (7 탐색 6, 보물 감정 8, 일본어 1) - 한양


              /공략/
              1. Edo , 항구관리와 대화.

              2. Edo , 도시관리와 대화.

              3. Edo , 문지기와 대화.

              4. Sakai , 학자와 3회 대화.

              5. Japanese Archipelago West Coast , 상륙하여 남동쪽 방향으로 가서 생태조사. (오두막으로부터 서로 125m, 남으로 3m 부근.)

              - 오두막 서쪽 멀리 나무 4그루 얽혀있는 곳 Japanese Archipelago West Coast

              1. 긴 깃털을 원한다.

              아~, 당신이 깃털 장식을 찾는 의뢰를 맡아주신 분입니까. 당신 앞으로 이국의 뱃사람이 전언을 부탁했어요. 가능한 한 긴 깃털이 인상적이어서 좋겠다는군요... 아마 이곳의 도시관리가 꼬리 깃털이 긴 새를 보관하고 있을 겁니다. 한번 찾아가 보세요.



              2. 긴 꼬리 닭은 안 된다.

              이전에 보여줬던 긴 꼬리 닭을 말하는 건가? 그건 안 돼. 털 하나라도 뽑는 건 허락할 수 없어. 그걸 사육하는 게 얼마나 힘든 줄 아나? 그것보다 더 적합한 새가 있을 거네. 이 도시의 산야에 대해 잘 아는 자에게 물어보게.



              3. 긴 것의 비유.

              꼬리가 긴 새 말인가... 그러고 보니, 옛부터 긴 것을 비유할 때 곧잘 인용되는 새가 있네. 선명한 줄무늬에 곧고 긴 꼬리를 가지고 있지. 장식으로 사용하면 인상적이어서 좋지 않을까? 화제가 될지는 잘 모르겠어. 사카이의 학자에게 물어보게.



              4. 만엽집에서도 나오는 새.

              긴 것을 비유할 때 사용하는 꼬리 깃털이 긴 새 말입니까? 그거라면 당신도 이미 알고 계시리라 생각해요. 요전에 당신이 발견해주신 만엽집이라는 화가집 중에 긴 밤의 예로 인용되어 있었거든요. 좋은 기회인데, 조금 더 강의를 듣고 가시겠어요?



              5. 길고 긴 밤

              그 새의 길게 늘어트린 꼬리깃털 같은 긴 밤을 혼자 지내야 한다... 이런 애수를 노래한 화가가 있어요. 만엽집에서는 누가 노래했는지 알려지지 않았는데, 후세에는 가키노모토노 히토마로 라는 유명한 시인의 시가라는 견해가 많습니다. 그 새에 대해서는 더욱 슬픈 이야기가 있어요...



              6. 홀론 지내는 밤은 길고 외롭다.

              그 새의 짝은 산을 사이에 두고 떨어져 산다고 해요. 그 생태가 알려진 후로는, 홀로 지내는 밤의 외로움도 그 새의 꼬리 깃털을 인용함으로써 더 절실하게 전달돼죠. 분명히 재미있는 화제가 될 겁니다.



              결론. 그 새는 산 속에

              사람들의 주목을 받는 깃털 장식은, 긴 것의 예로 인용하는 새의 꼬리 깃털이 적합할 것 같다. 학자는 나가사키 북동쪽의 상륙지점에서 안쪽으로 나아가면, 그 새를 볼 수 있다고 한다. 학자에게서 입수한 정보와 생태 조사를 정리해서 조합에 보고하자.

              /획득/
              /Discovery Exp/ 610, /Card Exp/ 305,
              /Exp After report/ 200, /Fame/ 90
              의뢰 알선서 6
              Quest Mediation Permit 6



                • Discovery
                • Copper Pheasant ★★★★ (Bird) Exp:610 Fame:253
                  Bird that inhabits the forest lands south of Japan's mainland. Males beat their wings against their breasts, producing sound.
                  Their long tail feathers is viewed as a symbol of longevity and is often used in literary works.

                  Please log in or register to reply.